5252 miner : ' Recursos que podes obter com este Miner'
5353 generator : ' Tipos de combustível disponíveis'
5454 gold-pan : ' Recursos que podes obter'
55+ climbing-pick : ' Superfícies que podes escalar'
5556 pages :
5657 previous : ' Página anterior'
5758 next : ' Página seguinte'
@@ -79,16 +80,18 @@ guide:
7980 text :
8081 - ' &bAnimação de descoberta: &aSim'
8182 - ' '
82- - ' &7You can now toggle whether you'
83- - ' &7will see information about your pondering in chat'
84- - ' &7upon researching an item.'
83+ - ' &7Agora podes escolher se tu'
84+ - ' &7vais ver informações sobre a tua ponderação no chat'
85+ - ' &7ao pesquisar um item.'
86+ click : ' &eClica para desativar a tua animação de descoberta'
8587 disabled :
8688 text :
8789 - ' &bAnimação de descoberta: &aNão'
8890 - ' '
89- - ' &7You can now toggle whether you'
90- - ' &7will see information about your pondering in chat'
91- - ' &7upon researching an item.'
91+ - ' &7Agora podes escolher se tu'
92+ - ' &7vais ver informações sobre a tua ponderação no chat'
93+ - ' &7ao pesquisar um item.'
94+ click : ' &eClica para desativar a tua animação de descoberta'
9295 title :
9396 main : ' Guia Slimefun'
9497 settings : ' Configurações e informação'
@@ -110,6 +113,9 @@ guide:
110113 resourcepack : ' &cArtista de Resourcepack'
111114 translator : ' &9Tradutor'
112115messages :
116+ not-researched : ' &4Não tens conhecimento suficiente para entender isto. &cVais precisar de desbloquear &f"%item%&f"'
117+ not-enough-xp : ' &4Não tens XP suficiente para desbloquear isto'
118+ unlocked : ' &bDesbloqueaste &7"%research%"'
113119 only-players : ' &4Este comando é apenas para Jogadores'
114120 unknown-player : ' &4Jogador Desconhecido: &c%player%'
115121 no-permission : ' &4Não tens as permissões necessárias para fazer isto'
@@ -121,19 +127,45 @@ messages:
121127 disabled-in-world : ' &4&lEsse item foi desativado neste mundo'
122128 disabled-item : ' &4&lEsse item foi desativado! Como é que o conseguiste?'
123129 piglin-barter : ' &4Não podes trocar com piglins utilizando itens de Slimefun'
130+ deprecated-item : ' &4Este item foi descontinuado e será removido de Slimefun em breve.'
131+ researching-is-disabled : ' &cA pesquisa foi desativada neste servidor. Tudo está desbloqueado por padrão!'
132+ await-deletion : ' &cNão podes colocar um bloco do Slimefun logo após teres quebrado um. Tenta novamente.'
124133 auto-crafting :
134+ select-a-recipe : ' &eBaixa-te e faz Clique Direito &7neste bloco com o item que queres craftar.'
135+ recipe-set : ' &aDefiniste o item para esta máquina.'
136+ recipe-removed : ' &eRemoveste o item desta máquina. Podes mandá-la fazer um item novo.'
137+ no-recipes : ' &cNão conseguimos encontrar nenhuma maneira válida de fazer o item que tu seguras.'
138+ missing-chest : ' &cOs Auto-Crafters teem que ser colocados sobre um baú!'
139+ select : ' Selecionar esta receita'
140+ temporarily-disabled : ' &eEste Auto-Crafter foi temporariamente desativado. Podes reativá-lo a qualquer momento!'
141+ re-enabled : ' &eEste Auto-Crafter foi reativado!'
142+ recipe-unavailable : |
143+ &cOu este item foi desativado pelo servidor, ou ainda não desbloqueaste.
144+ &7Tenta fazer o item se nunca o fizeste antes para descbloqueares a receita.
125145 tooltips :
146+ enabled :
147+ - ' &aEsta receita está ativada'
148+ - ' '
149+ - ' &eClique esquerdo &7para desativar a receita temporariamente'
150+ - ' &eClique direito &7para remover esta receita'
126151 disabled :
127152 - ' &cEsta receita está desativada no momento'
128153 - ' '
129- - ' &eLeft Click &7to re-enable this recipe'
130- - ' &eRight Click &7to remove this recipe'
154+ - ' &eClique direito &7para reativar esta receita'
155+ - ' &eClique direito &7para remover esta receita'
156+ research :
157+ progress : ' &7Começas a ponderar &b%research% &e(%progress%)'
131158 no-pvp : ' &cNão podes fazer pvp aqui!'
132159 opening-guide : ' &bA abrir o guia, isto pode demorar alguns segundos...'
133160 opening-backpack : ' &bA abrir a mochila, isto pode demorar alguns segundos...'
134161 link-prompt : ' &eClique aqui:'
135162machines :
163+ pattern-not-found : ' &eEu não reconheço esta receita. Coloca os itens no padrão correto no Dispenser.'
136164 full-inventory : ' &eDesculpa, o meu inventário está cheio!'
165+ in-use : ' &cO inventário deste bloco foi aberto por um jogador diferente.'
166+ ignition-chamber-no-flint : ' &cA câmara de ignição não tem isqueiros.'
167+ ANCIENT_ALTAR :
168+ unknown-recipe : ' &4Receita desconhecida! &cUsa a receita correta!'
137169 HOLOGRAM_PROJECTOR :
138170 inventory-title : ' Editor de Holograma'
139171 ELEVATOR :
@@ -150,6 +182,9 @@ machines:
150182 GPS_CONTROL_PANEL :
151183 transmitters : ' Transmissores'
152184 waypoints : ' Waypoints'
185+ CARGO_NODES :
186+ connected : ' &2Conectado!'
187+ not-connected : ' &4Não conectado!'
153188anvil :
154189 not-working : ' &4Não podes usar itens de Slimefun em uma bigorna!'
155190 mcmmo-salvaging : ' &4Não podes destruir itens do Slimefun!'
@@ -163,6 +198,9 @@ villagers:
163198 no-trading : ' &4Não podes trocar itens de Slimefun com Villagers!'
164199backpack :
165200 already-open : ' &cEsta mochila está aberta em outro lugar!'
201+ gps :
202+ status-online : ' LIGADO'
203+ status-offline : ' DESLIGADO'
166204inventory :
167205 no-access : ' &4Não tens permissão para aceder este bloco'
168206android :
@@ -221,6 +259,7 @@ languages:
221259 ru : ' Russo'
222260 sk : ' Eslovaco'
223261 zh-CN : ' Chines (China)'
262+ zh-TW : ' Chinês (Taiwan)'
224263 vi : ' Vietnamita'
225264 id : ' Indonésio'
226265 el : ' Grego'
@@ -246,3 +285,5 @@ languages:
246285 mk : ' Macedónio'
247286 sr : ' Sérvio'
248287 be : ' Bielorrusso'
288+ si-LK : ' Cingalês'
289+ lt : ' Lituano'
0 commit comments