Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
49 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
ce0cb2d
New translations strings.xml (Dutch)
Gargron Oct 1, 2025
90216d0
New translations strings.xml (Vietnamese)
Gargron Oct 1, 2025
c9be958
New translations strings.xml (Korean)
Gargron Oct 1, 2025
98ef537
New translations strings.xml (Japanese)
Gargron Oct 1, 2025
32f6824
New translations strings.xml (Belarusian)
Gargron Oct 1, 2025
aec726a
New translations strings.xml (Czech)
Gargron Oct 1, 2025
ee37811
New translations strings.xml (Danish)
Gargron Oct 1, 2025
1587efc
New translations strings.xml (German)
Gargron Oct 1, 2025
96bb392
New translations strings.xml (Greek)
Gargron Oct 1, 2025
3f1cf09
New translations strings.xml (Basque)
Gargron Oct 1, 2025
5d62f1b
New translations strings.xml (Italian)
Gargron Oct 1, 2025
4e5f8bc
New translations strings.xml (Chinese Traditional)
Gargron Oct 1, 2025
cb2c69a
New translations strings.xml (Icelandic)
Gargron Oct 1, 2025
e648aae
New translations strings.xml (Estonian)
Gargron Oct 1, 2025
282a5a1
New translations strings.xml (Italian)
Gargron Oct 1, 2025
7131859
New translations strings.xml (Dutch)
Gargron Oct 1, 2025
c1120e9
New translations strings.xml (Dutch)
Gargron Oct 1, 2025
7617506
New translations strings.xml (Estonian)
Gargron Oct 2, 2025
efba7d0
New translations strings.xml (Greek)
Gargron Oct 2, 2025
96381e0
New translations strings.xml (Danish)
Gargron Oct 2, 2025
ba63eab
New translations strings.xml (Galician)
Gargron Oct 2, 2025
4c345a8
New translations strings.xml (Estonian)
Gargron Oct 2, 2025
2f1feb4
New translations strings.xml (Korean)
Gargron Oct 2, 2025
6fccd03
New translations strings.xml (Belarusian)
Gargron Oct 3, 2025
cb71dd3
New translations strings.xml (Chinese Traditional)
Gargron Oct 6, 2025
019f5d9
New translations strings.xml (Hebrew)
Gargron Oct 6, 2025
e47d1f3
New translations full_description.txt (Hebrew)
Gargron Oct 6, 2025
acc484a
New translations short_description.txt (Hebrew)
Gargron Oct 6, 2025
258a803
New translations strings.xml (Hebrew)
Gargron Oct 6, 2025
3345520
New translations strings.xml (Hebrew)
Gargron Oct 6, 2025
a7026ce
New translations strings.xml (German)
Gargron Oct 6, 2025
7447e36
New translations full_description.txt (Hebrew)
Gargron Oct 6, 2025
522b829
New translations strings.xml (Hebrew)
Gargron Oct 6, 2025
5a70479
New translations strings.xml (Hebrew)
Gargron Oct 6, 2025
7e74d86
New translations full_description.txt (Hebrew)
Gargron Oct 6, 2025
ecf8278
New translations strings.xml (Belarusian)
Gargron Oct 7, 2025
8c7f204
New translations strings.xml (Vietnamese)
Gargron Oct 12, 2025
1227575
New translations strings.xml (Japanese)
Gargron Oct 13, 2025
12df4c7
New translations strings.xml (Czech)
Gargron Oct 14, 2025
79187ef
New translations strings.xml (Chinese Traditional)
Gargron Oct 16, 2025
32646e1
New translations strings.xml (Icelandic)
Gargron Oct 17, 2025
bef4389
New translations strings.xml (Dutch)
Gargron Oct 18, 2025
9689144
New translations strings.xml (Chinese Simplified)
Gargron Oct 19, 2025
60355e5
New translations strings.xml (Finnish)
Gargron Oct 20, 2025
04f40e1
New translations strings.xml (Finnish)
Gargron Oct 20, 2025
cba85a4
New translations full_description.txt (Finnish)
Gargron Oct 20, 2025
80ef767
New translations short_description.txt (Finnish)
Gargron Oct 20, 2025
5abf355
New translations strings.xml (Finnish)
Gargron Oct 20, 2025
8f96d8a
New translations strings.xml (Finnish)
Gargron Oct 21, 2025
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
70 changes: 35 additions & 35 deletions fastlane/metadata/android/fi/full_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,61 +1,61 @@
Mastodon is the best way to keep up with what’s happening. Follow anyone across the fediverse and see it all in chronological order. No algorithms, ads, or clickbait in sight.
Mastodon on paras tapa pysyä ajan tasalla siitä, mitä ympärillä tapahtuu. Seuraa muita ympäri fediverseä ja näe kaikki aikajärjestyksessä. Ei algoritmeja, mainoksia tai klikkienkalastelua näkyvissä.

This is the official Android app for Mastodon. It is blazing fast and stunningly beautiful, designed to be not just powerful but also easy to use. In our app, you can:
Tämä on virallinen Android-sovellus Mastodonille. Se on häikäisevän nopea ja ilo silmälle, suunniteltu tehokkaaksi mutta myös helppokäyttöiseksi. Sovelluksellamme voit:

EXPLORE
SELATA

Discover new writers, journalists, artists, photographers, scientists and more
See what’s happening in the world
Löytää uusia kirjailijoita, toimittajia, taiteilijoita, valokuvaajia, tieteentekijöitä ja paljon muuta
Nähdä mitä maailmalla tapahtuu

READ
LUKEA

Keep up with people you care about in a chronological feed with no interruptions
Follow hashtags to keep up with specific topics in real time
Olla yhteydessä niiden ihmisten kanssa, joista välität, syötteen avulla ilman häiriötekijöitä
Seurata aihetunnisteita pysyäksesi ajan tasalla eri aihepiirien tapahtumista

CREATE
LUODA

Post to your followers or the whole world, with polls, high quality images and videos
Participate in interesting conversations with other people
Julkaista seuraajillesi tai koko maailmalle, kyselyjen, korkealaatuisten kuvien ja videoiden kera
Osallistua mielenkiintoisiin keskusteluihin muiden ihmisten kanssa

CURATE
VALIKOIDA

Create lists of people to never miss a post
Filter words or phrases to control what you do and don’t want to see
Luoda listoja ihmisistä, jotta et jää paitsi julkaisuista
Suodattaa sanoja ja lauseita määrittääksesi, mitä näet ja mitä et halua nähdä

AND MORE!
JA PALJON MUUTA!

A beautiful theme that adapts to your personalized color scheme, light or dark
Share and scan QR codes to quickly exchange Mastodon profiles with others
Login and switch between multiple accounts
Get notified when a specific person posts with the bell button
No spoilers! You can put your posts behind content warnings
Nätti teema, joka mukautuu valitsemaasi väripalettiin, vaaleaan tai tummaan
Jaa ja skannaa QR-koodeja jakaaksesi Mastodon-profiileja muiden kanssa
Kirjaudu sisään useilla eri tileillä ja vaihda niiden välillä
Vastaanota ilmoitus, kun tietty henkilö julkaisee soittokellopainikkeella
Ei juonipaljastuksia! Voit asettaa julkaisusi sisältövaroitusten taakse

A POWERFUL PUBLISHING PLATFORM
TEHOKAS JULKAISUALUSTA

You no longer have to try and appease an opaque algorithm that decides if your friends are going to see what you posted. If they follow you, they’ll see it.
Sinun ei enää tarvitse yrittää miellyttää läpinäkymätöntä algoritmia, joka päättää, näkevätkö ystäväsi julkaisusi. Jos he seuraavat sinua, he näkevät julkaisusi.

If you publish it to the open web, it’s accessible on the open web. You can safely share links to Mastodon in the knowledge that anyone will be able to read them without logging in.
Jos julkaiset avoimeen verkkoon, se on saatavilla avoimessa verkossa. Voit jakaa linkkejä Mastodonissa tietäen, että kuka tahansa voi lukea niitä kirjautumatta sisään.

Between threads, polls, high quality images, videos, audio, and content warnings, Mastodon offers plenty of ways to express yourself in a way that suits you.
Keskusteluketjujen, äänestysten, korkealaatuisten kuvien, videoiden, äänen ja sisältövaroitusten ansiosta Mastodon tarjoaa runsaasti tapoja ilmaista itseäsi haluamallasi tavalla.

A POWERFUL READING PLATFORM
TEHOKAS LUKEMISALUSTA

We don’t need to show you ads, so we don’t need to keep you in our app. Mastodon has the richest selection of 3rd party apps and integrations so you can choose the experience that fits you best.
Meidän ei tarvitse näyttää sinulle mainoksia, joten meidän ei tarvitse lukita sinua sovellukseemme. Mastodonilla on laajin valikoima kolmannen osapuolen sovelluksia ja integraatioita, joten voit valita juuri sinulle parhaiten sopivan käyttökokemuksen.

Thanks to the chronological home feed, it’s easy to tell when you’ve caught up on all updates and can move on to something else.
Aikajärjestyksessä esitettävän syötteen ansiosta on helppo huomata, milloin olet lukenut kaikki päivitykset, ja voit siirtyä tekemään muita asioita.

No need to worry that a misclick will ruin your recommendations forever. We don’t guess what you want to see, we let you control it.
Ei pelkoa, että väärä napsautus pilaisi sinulle annettavat suositukset pysyvästi. Emme arvaile mitä haluat nähdä, annamme sinun päättää siitä.

PROTOCOLS, NOT PLATFORMS
YHTEYSKÄYTÄNTÖJÄ, EI ALUSTOJA

Mastodon is not like a traditional social media platform, but is built on a decentralized protocol. You can sign up on our official server, or choose a 3rd party to host your data and moderate your experience.
Mastodon ei ole kuin perinteinen sosiaalisen median alusta, vaan se on rakennettu hajautetun yhteyskäytännön varaan. Voit rekisteröityä viralliselle palvelimellemme tai valita kolmannen osapuolen ylläpitämään tietojasi ja säätelemään kokemustasi.

Thanks to the common protocol, no matter what you choose, you can communicate seamlessly with people on other Mastodon servers. But there’s more: With just one account, you can communicate with people from other fediverse platforms.
Riippumatta mitä valitset, yhteisen yhteyskäytännön ansiosta voit kommunikoida saumattomasti muilla Mastodon-palvelimilla olevien ihmisten kanssa. Eikä siinä kaikki: Yhdellä käyttäjätilillä voit kommunikoida muilla fediversealustoilla olevien ihmisten kanssa.

Not happy with your choice? You can always switch to a different Mastodon server while taking your followers with you. For advanced users, you can even host your data on your own infrastructure, since Mastodon is open-source.
Etkö ole tyytyväinen valintaasi? Voit aina vaihtaa toiseen Mastodon-palvelimeen, ja samalla ottaa seuraajasi mukanasi. Kokeneet käyttäjät voivat isännöidä tietonsa omalla infrastruktuurillaan, sillä Mastodon on avointa lähdekoodia.

NON-PROFIT IN NATURE
VOITTOA TAVOITTELEMATON LUONTEELTAAN

Mastodon is a registered non-profit in the US and Germany. We are not motivated by extracting monetary value from the platform, but by what’s best for the platform.
Mastodon on rekisteröity voittoa tavoittelematon yhdistys Yhdysvalloissa ja Saksassa. Meitä ei motivoi alustan rahallinen hyödyntäminen, vaan se, mikä on parasta itse alustalle.

AS FEATURED IN: TIME, Forbes, Wired, The Guardian, CNN, The Verge, TechCrunch, Financial Times, Gizmodo, PCMAG.com, and more.
ESITTELYSSÄ ERI MEDIOISSA: TIME, Forbes, Wired, The Guardian, CNN, The Verge, TechCrunch, Financial Times, Gizmodo, PCMAG.com ja monissa muissa.
2 changes: 1 addition & 1 deletion fastlane/metadata/android/fi/short_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1 +1 @@
Where conversations happen
Keskustelut tapahtuvat täällä
20 changes: 10 additions & 10 deletions fastlane/metadata/android/he/full_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
Mastodon is the best way to keep up with what’s happening. Follow anyone across the fediverse and see it all in chronological order. No algorithms, ads, or clickbait in sight.
מסטודון הוא הדרך הטובה ביותר לעקוב אחרי מה שקורה. Follow anyone across the fediverse and see it all in chronological order. No algorithms, ads, or clickbait in sight.

This is the official Android app for Mastodon. It is blazing fast and stunningly beautiful, designed to be not just powerful but also easy to use. In our app, you can:

Expand All @@ -17,22 +17,22 @@ CREATE
■ Post to your followers or the whole world, with polls, high quality images and videos
■ Participate in interesting conversations with other people

CURATE
אצירה

■ Create lists of people to never miss a post
■ Filter words or phrases to control what you do and don’t want to see

AND MORE!
זאת ועוד!

A beautiful theme that adapts to your personalized color scheme, light or dark
Share and scan QR codes to quickly exchange Mastodon profiles with others
Login and switch between multiple accounts
Get notified when a specific person posts with the bell button
No spoilers! You can put your posts behind content warnings
ערכת צבעים יפה שמתאימה את עצמה לצבעים שלך בהתאמה אישית, בהירים או כהים
שיתוף וסריקה של קודי QR כדי לשתף עם אחרים פרופילים של מסטודון
התאמתות מול כמה חשבונות ודילוג ביניהם
קבלת התראות כשאדם מסוים מפרסם בעזרת כפתור הפעמון
בלי ספוילרים! תוכלו להסתיר תכנים מאחורי אזהרת תוכן

A POWERFUL PUBLISHING PLATFORM
פלטפורמת פרסום עוצמתית

You no longer have to try and appease an opaque algorithm that decides if your friends are going to see what you posted. If they follow you, they’ll see it.
לא תאלצו עוד לנסות לפייס אלגוריתם אטום שיחליט מי מחבריכם יראו את ההודעות שלכם. אם הם עוקבים אחריך, הם יראו זאת.

If you publish it to the open web, it’s accessible on the open web. You can safely share links to Mastodon in the knowledge that anyone will be able to read them without logging in.

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion fastlane/metadata/android/he/short_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1 +1 @@
Where conversations happen
המקום בו השיחות מתרחשות
4 changes: 2 additions & 2 deletions mastodon/src/main/res/values-be-rBY/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,7 +36,7 @@
<string name="posts">Допісы</string>
<string name="posts_and_replies">Допісы і адказы</string>
<string name="media">Медыя</string>
<string name="profile_about">Інфармацыя</string>
<string name="profile_about">Пра сябе</string>
<string name="button_follow">Падпісацца</string>
<string name="button_following">Вы падпісаны</string>
<string name="edit_profile">Рэдагаваць профіль</string>
Expand Down Expand Up @@ -973,7 +973,7 @@
<string name="compose_visibility_unlisted_disabled">Ціхі публічны, цытаванне адключанае</string>
<string name="compose_visibility_title">Бачнасць і ўзаемадзеянне</string>
<!-- %s is current user's full username, e.g. @[email protected] -->
<string name="compose_visibility_explanation"><![CDATA[Кантралюйце, хто можа ўзаемадзейнічаць з гэтым допісам. Вы таксама можаце ўжыць налады для ўсіх будучых допісаў, перайшоўшы ў Налады > %s > Публікаваць па змаўчанні.]]></string>
<string name="compose_visibility_explanation">Кантралюйце, хто можа ўзаемадзейнічаць з гэтым допісам. Вы таксама можаце ўжыць налады для ўсіх будучых допісаў, перайшоўшы ў Налады &gt; %s &gt; Публікаваць па змаўчанні.</string>
<string name="compose_visibility">Бачнасць</string>
<string name="compose_quote_policy">Хто можа цытаваць</string>
<string name="quote_policy_public">Усе</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion mastodon/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -973,7 +973,7 @@
<string name="compose_visibility_unlisted_disabled">Tiše veřejné, citace zakázány</string>
<string name="compose_visibility_title">Viditelnost a interakce</string>
<!-- %s is current user's full username, e.g. @[email protected] -->
<string name="compose_visibility_explanation"><![CDATA[Kontrolujte, kdo může interagovat s tímto příspěvkem. Globální nastavení můžete najít pod Nastavení > %s > Výchozí nastavení příspěvků.]]></string>
<string name="compose_visibility_explanation">Kontrolujte, kdo může interagovat s tímto příspěvkem. Globální nastavení můžete najít pod Nastavení &gt; %s &gt; Výchozí nastavení příspěvků.</string>
<string name="compose_visibility">Viditelnost</string>
<string name="compose_quote_policy">Kdo může citovat</string>
<string name="quote_policy_public">Kdokoliv</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion mastodon/src/main/res/values-da-rDK/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -879,7 +879,7 @@ Jo flere du følger, jo mere aktiv og interessant bliver det.</string>
<string name="compose_visibility_unlisted_disabled">Offentlig (stille), citater deaktiveret</string>
<string name="compose_visibility_title">Synlighed og interaktion</string>
<!-- %s is current user's full username, e.g. @[email protected] -->
<string name="compose_visibility_explanation"><![CDATA[Styr, hvem der kan interagere med dette indlæg. Globale indstillinger kan findes under Indstillinger > %s > Standarder for indlæg.]]></string>
<string name="compose_visibility_explanation">Styr, hvem der kan interagere med dette indlæg. Globale indstillinger kan findes under Indstillinger &gt; %s &gt; Standarder for indlæg.</string>
<string name="compose_visibility">Synlighed</string>
<string name="compose_quote_policy">Hvem kan citere</string>
<string name="quote_policy_public">Alle</string>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion mastodon/src/main/res/values-de-rDE/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -878,7 +878,7 @@
<string name="compose_visibility_unlisted_disabled">Öffentlich (still) – niemand darf</string>
<string name="compose_visibility_title">Sichtbarkeit und Interaktion</string>
<!-- %s is current user's full username, e.g. @[email protected] -->
<string name="compose_visibility_explanation"><![CDATA[Bestimme, wer mit diesem Beitrag interagieren darf. Allgemeingültige Einstellungen findest du unter Einstellungen > %s > Standardeinstellungen für Beiträge.]]></string>
<string name="compose_visibility_explanation">Bestimme, wer mit diesem Beitrag interagieren darf. Allgemeingültige Einstellungen findest du unter Einstellungen &gt; %s &gt; Standardeinstellungen für Beiträge.</string>
<string name="compose_visibility">Sichtbarkeit</string>
<string name="compose_quote_policy">Wer zitieren darf</string>
<string name="quote_policy_public">Alle</string>
Expand Down
27 changes: 27 additions & 0 deletions mastodon/src/main/res/values-el-rGR/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -885,4 +885,31 @@
<string name="quote_policy_followers">Μόνο ακόλουθοι</string>
<string name="quote_policy_nobody">Μόνο εγώ</string>
<string name="quote_policy_for_unlisted_explanation">Όταν ένα άτομο σε παραθέτει, η ανάρτησή του θα είναι επίσης κρυμμένη από τις δημοφιλείς ροές.</string>
<string name="quote_policy_for_private_explanation">Αναρτήσεις μόνο για ακολούθους που έχουν συνταχθεί στο Mastodon, δεν μπορούν να γίνουν παράθεση από άλλους.</string>
<string name="quote_policy_for_direct_explanation">Ιδιωτικές αναφορές που έχουν συνταχθεί στο Mastodon δεν μπορούν να γίνουν παράθεση από άλλους.</string>
<string name="change_quote_policy">Άλλαξε ποιος μπορεί να κάνει παράθεση</string>
<string name="edit_visibility_explanation">Δημοσιευμένες αναρτήσεις δεν μπορούν να αλλάξουν την ορατότητά τους.</string>
<string name="user_quoted_post">%s έκανε παράθεση την ανάρτησή σου:</string>
<string name="user_edited_quoted_post">%s επεξεργάστηκε μια ανάρτηση που αναφέρθηκες</string>
<string name="notification_type_quote">Παραθέσεις</string>
<string name="create_quote">Παράθεση</string>
<string name="cannot_quote_post">Δεν επιτρέπεται να παραθέσεις αυτή την ανάρτηση</string>
<string name="cannot_quote_post_followers_only">Μόνο οι ακόλουθοι μπορούν να παραθέσουν αυτή την ανάρτηση</string>
<string name="compose_hint_quote">Πρόσθεσε κάτι στη συνομιλία</string>
<string name="cancel_quote">Ακύρωση παράθεσης</string>
<string name="unlisted_quote_alert_title">Παράθεση ήσυχων δημόσιων αναρτήσεων</string>
<string name="unlisted_quote_alert">Όταν παραθέτεις μια ήσυχη δημόσια ανάρτηση, η ανάρτηση σου θα είναι κρυμμένη από τις δημοφιλείς ροές.</string>
<string name="settings_posting_defaults">Προεπιλογές ανάρτησης</string>
<string name="default_post_visibility">Ορατότητα αναρτήσεων</string>
<string name="create_quote_manual_approval">Αίτημα για παράθεση</string>
<string name="create_quote_manual_approval_subtitle">Ο συντάκτης εξετάσει χειροκίνητα</string>
<plurals name="x_quotes">
<item quantity="one">%,d παράθεση</item>
<item quantity="other">%,d παραθέσεις</item>
</plurals>
<string name="remove_quote">Κατάργηση της ανάρτησής μου από την ανάρτηση του χρήστη %s</string>
<string name="remove_quote_confirm_title">Αφαίρεση ανάρτησης;</string>
<string name="remove_quote_confirm">Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αναιρεθεί.</string>
<string name="remove_quote_button">Αφαίρεση ανάρτησης</string>
<string name="settings_posting_defaults_explanation">Αυτές οι ρυθμίσεις θα χρησιμοποιηθούν ως προεπιλογές όταν δημιουργείς νέες αναρτήσεις, αλλά μπορείς να τις επεξεργαστείς ανά ανάρτηση εντός του συνθέτη.</string>
</resources>
Loading